1. kunduracı ve saraç gibi sanatkarların kullandığı tezgah.
2. meyhane, kahvehane gibi yerlerde sahibinin önünde bulunup, müşterinin diğer tarafında kaldığı yüksek masa şeklindeki yer.
kaynak: kıbrıs ağzı, erdoğan saracoğu.
kimsenin değer vermediği kişiyi sevip saymak ve önemsemek. bunun olumsuzu da kullanılmaktadır.
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
yemeğin tam kıvamına gelmesi, istenilen tadı almak.
tavukların yumurtladığı yer.
1839 Tanzimat Fermanı'na kadar, Kıbrıs'ta adalet işleri, İstanbul tarafından tayin edilen ve molla diye de çağrılan bir başkadı ve 15 kazada onun adına görev yapan kadı naibleri tarafından idare edilmiştir
sokağa çıkma yasağı.
taştan yapılmış çamaşır teknesi.
balık ağlarının kuruması için serilen yer.
kızarmış ekmek yemez, “gabira” yer.
alışverişte “ısgonto” istediğini söyler, yani indirim.
hangi marka olursa olsun, tüm elektrik süpürgelerine “hoover” der.
yanlışlıkla birisine çarptığı zaman pardon değil, “sori” der.
çok şaşırırsa tepki verir; “e vallahi bardon!”.
beytambal kelimesini sever: beytambal galsın, bırak beytambalı...
gavvole kelimesinin çeşitlemelerini kullanır: yavvorkana, yazıkana...
oje'ye “managül”, ruja “gırmızılık” der.
haç değil, “ıstavroz” der.
yemeğe “domadez macunu” katar, yani salça!
anahtara “isviç” der.
denize yüzmeye giderken “gidiyoruk yıkanalım” der.
takım elbise giymez, “gat takım” giyer.
çöpleri atmaz, “zibilleri çıkarır”.
yerleri silmez, “moplar”, mopu da kovaya değil “mop tenekesine” batırır.
faraşa “kürek” der.
birşey çabuk yapılırsa “haçanda yaptın” der.
çok sık tekrarlayan şeyler için ise “haçana bir” der.
çikolata, cips, şeker, gofret... hepsine de “yemiş” der.
master derecesini bitirmiş olan kişilere “masterlik yaptı” der.
yün örmez, “iş işler”.
kaç para demez, “kaç guruş” der.
yaşlı annesinden bahsederken “bizim gocagarı” der.
“e mi” diye tembih etmez “aklınnan ha” der.
“mısmıl” kelimesini “iyi” anlamında kullanır.
gazeteye okumaz, “gazedda” okur.
limonata içmez, “leymonadda” içer.
ne yapıyorsun demez, “napan” der. napan kelimesini aynı zamanda nasılsın anlamında da kullanır.
ayakkabıya “potin”, açık terliğe “babıç”, kapalı terliğeyse “bandofla” der.
birisi çok konuştuğunda “haspa çıkar” ya da “ziligurti çıkarasın” der..
elektriğe “ceryan” der.
mandalinaya “yusuf”, kavuna “gavın”, limona “ekşi” der.
tasa demez “gaile ya da gayle” der.
Yemeği ısıtmaz, “gızdırır”.
Nazardan korunmak için kurşun döktürmez, buhurdanlıkta zeytin dalı yakar ve tütünür.
Mevlitlerde mutlaka tütsü yakar.
Fırını açmaz, “yakar”.
Sıvıları huni ile değil, “foniynan” döker.
Düğünlerde basdiş ağırlar. Hatta daha kısa bir süre öncesine kadar düğünlerde tepsinin içerisinde sigara da ağırlardı.
Oyalanmak demez, “gurdalanmak” der.
Eski püskü şeylere “gurrada” der.
Kızdığı bir kişiye “koştur Digoma'ya gadar” der.
Birisini çok yorduğu zaman “pastellisini çıkardım” der.
Saçına kurdele değil, “mantin” bağlar.
“İşte orada” demez, “aha oraşda” der.
“Dövmek” kelimesini galibiyet anlamında kullanır.
“Parfüm sürdüm” demez, “süründüm koku” der.
Eskiden “n'oldu be sör” derdi, şimdi moda “napan gardaş” demek.
Yengesine “genabla” hatta “genaba” der.
Tavuğu yıkarken “bibincalarını” koparır, sonra da “gabirgas” eder.
Kalitesiz nesnelere de kişilere de “ısgarta” der.
Sıcak ekmeğin arasına tahın helvası koyup yer.
Sırıtarak gülme eylemine “kişneme” der.
Ufak bir çocuğa “çişin var mı” diye soru sormaz, “işendimin” ya da “bişşan var mı” diye sorar.
Birisinin saçları çok kıvırcıksa “gap teli gibi saçları” der.
Futbolculara “topcu”, raptiyeye “pünez” der.
Sigarasını küllükte değil “taplada” söndürür, yani söğündürür.
Kımıldama demez, “gıbırdanma” der.
Euro'yu “yüro” diyo okur, avro diye değil!
Kanepeye uzanmaz, “gannebbaya yatır”.
Battaniye değil “pataniya” örtünür.
Papaza “popaz”, rum kadınlarına “cira” der.
Lapsana, gazayağı, gabbar, ayrelli ya da buğday çiçeği toplamak için dağlara çıkar.
Evin odalarına giriş, salon gibi isimler vermez; “salon-salomanje, sündürme, musandıra” der.
Limanın denizlere has olduğuna inanır, o sebeple uçakların inip kalktığı yere havaalanıdır, hava limanı değil!
Su borularına “solina” der.
Çok yakışıklı erkekler için “pisgot gibi oğlancık” deyimini kullanır.
Dondurmayı külahta değil, “pisgodda” yer.
Arabasını servise vermez, “makiniste götürür”.
Arabasını kaportacıya değil, “doğrultmacıya” tamir ettirir.
Ayakkabı tamircisi “kunturacıdır”.
Spor ayakkabıya “lasdik potin” der.
Spor yapmaya “cimlastik yapmak” der.
Azcık demez, “bir çıngı” der.
Ağır şeylere “gulle gurşun” der.
Çok zayıf ya da hastalıklı gözüken kişilere “milingidiye uğramış” der.
Çok konuşan birisine “eşşek arısı soksun dilini da husolasın” der.
alışverişte “ısgonto” istediğini söyler, yani indirim.
hangi marka olursa olsun, tüm elektrik süpürgelerine “hoover” der.
yanlışlıkla birisine çarptığı zaman pardon değil, “sori” der.
çok şaşırırsa tepki verir; “e vallahi bardon!”.
beytambal kelimesini sever: beytambal galsın, bırak beytambalı...
gavvole kelimesinin çeşitlemelerini kullanır: yavvorkana, yazıkana...
oje'ye “managül”, ruja “gırmızılık” der.
haç değil, “ıstavroz” der.
yemeğe “domadez macunu” katar, yani salça!
anahtara “isviç” der.
denize yüzmeye giderken “gidiyoruk yıkanalım” der.
takım elbise giymez, “gat takım” giyer.
çöpleri atmaz, “zibilleri çıkarır”.
yerleri silmez, “moplar”, mopu da kovaya değil “mop tenekesine” batırır.
faraşa “kürek” der.
birşey çabuk yapılırsa “haçanda yaptın” der.
çok sık tekrarlayan şeyler için ise “haçana bir” der.
çikolata, cips, şeker, gofret... hepsine de “yemiş” der.
master derecesini bitirmiş olan kişilere “masterlik yaptı” der.
yün örmez, “iş işler”.
kaç para demez, “kaç guruş” der.
yaşlı annesinden bahsederken “bizim gocagarı” der.
“e mi” diye tembih etmez “aklınnan ha” der.
“mısmıl” kelimesini “iyi” anlamında kullanır.
gazeteye okumaz, “gazedda” okur.
limonata içmez, “leymonadda” içer.
ne yapıyorsun demez, “napan” der. napan kelimesini aynı zamanda nasılsın anlamında da kullanır.
ayakkabıya “potin”, açık terliğe “babıç”, kapalı terliğeyse “bandofla” der.
birisi çok konuştuğunda “haspa çıkar” ya da “ziligurti çıkarasın” der..
elektriğe “ceryan” der.
mandalinaya “yusuf”, kavuna “gavın”, limona “ekşi” der.
tasa demez “gaile ya da gayle” der.
Yemeği ısıtmaz, “gızdırır”.
Nazardan korunmak için kurşun döktürmez, buhurdanlıkta zeytin dalı yakar ve tütünür.
Mevlitlerde mutlaka tütsü yakar.
Fırını açmaz, “yakar”.
Sıvıları huni ile değil, “foniynan” döker.
Düğünlerde basdiş ağırlar. Hatta daha kısa bir süre öncesine kadar düğünlerde tepsinin içerisinde sigara da ağırlardı.
Oyalanmak demez, “gurdalanmak” der.
Eski püskü şeylere “gurrada” der.
Kızdığı bir kişiye “koştur Digoma'ya gadar” der.
Birisini çok yorduğu zaman “pastellisini çıkardım” der.
Saçına kurdele değil, “mantin” bağlar.
“İşte orada” demez, “aha oraşda” der.
“Dövmek” kelimesini galibiyet anlamında kullanır.
“Parfüm sürdüm” demez, “süründüm koku” der.
Eskiden “n'oldu be sör” derdi, şimdi moda “napan gardaş” demek.
Yengesine “genabla” hatta “genaba” der.
Tavuğu yıkarken “bibincalarını” koparır, sonra da “gabirgas” eder.
Kalitesiz nesnelere de kişilere de “ısgarta” der.
Sıcak ekmeğin arasına tahın helvası koyup yer.
Sırıtarak gülme eylemine “kişneme” der.
Ufak bir çocuğa “çişin var mı” diye soru sormaz, “işendimin” ya da “bişşan var mı” diye sorar.
Birisinin saçları çok kıvırcıksa “gap teli gibi saçları” der.
Futbolculara “topcu”, raptiyeye “pünez” der.
Sigarasını küllükte değil “taplada” söndürür, yani söğündürür.
Kımıldama demez, “gıbırdanma” der.
Euro'yu “yüro” diyo okur, avro diye değil!
Kanepeye uzanmaz, “gannebbaya yatır”.
Battaniye değil “pataniya” örtünür.
Papaza “popaz”, rum kadınlarına “cira” der.
Lapsana, gazayağı, gabbar, ayrelli ya da buğday çiçeği toplamak için dağlara çıkar.
Evin odalarına giriş, salon gibi isimler vermez; “salon-salomanje, sündürme, musandıra” der.
Limanın denizlere has olduğuna inanır, o sebeple uçakların inip kalktığı yere havaalanıdır, hava limanı değil!
Su borularına “solina” der.
Çok yakışıklı erkekler için “pisgot gibi oğlancık” deyimini kullanır.
Dondurmayı külahta değil, “pisgodda” yer.
Arabasını servise vermez, “makiniste götürür”.
Arabasını kaportacıya değil, “doğrultmacıya” tamir ettirir.
Ayakkabı tamircisi “kunturacıdır”.
Spor ayakkabıya “lasdik potin” der.
Spor yapmaya “cimlastik yapmak” der.
Azcık demez, “bir çıngı” der.
Ağır şeylere “gulle gurşun” der.
Çok zayıf ya da hastalıklı gözüken kişilere “milingidiye uğramış” der.
Çok konuşan birisine “eşşek arısı soksun dilini da husolasın” der.
osmanlı uyruğu. osmanlılarda vergi yükümlüsü olan sınıfı.
Ulusal Birlik Partisi İskele Milletvekili.
![]()
1957 yılında Büyük Konuk köyünde doğdu. 1984 yılında Ankara Üniversitesi Ziraat Fakültesi'nden Ziraat Yüksek Mühendisi olarak mezun oldu. 6 Aralık 1998 Genel Seçimleri'nde Ulusal Birlik Partisi'nden (UBP) İskele Milletvekili olarak seçildi. 20 Şubat 2005 Erken Genel Seçimleri'nde ise Cumhuriyetçi Türk Partisi-Birleşik Güçler (CTP-BG) İskele Milletvekili olarak Meclis'e girdi.
25 Eylül 2006'da oluşturulan CTP-BG-Özgürlük ve Reform Partisi (ÖRP) koalisyon hükümetinde Tarım Bakanı olarak görev aldı.19 Nisan 2009 ve 28 Temmuz 2013 Erken Genel Seçimleri'nde yeniden CTP-BG'den İskele Milletvekili seçildi. 31 Ağustos 2013 tarihinde kurulan CTP-BG-Demokrat Parti (DP) koalisyon hükümetinde Gıda Tarım ve Enerji Bakanı olarak görev aldı.
15 Temmuz 2015 tarihinde kurulan CTP-UBP koalisyon hükümetinde ise Tarım Doğal Kaynaklar ve Gıda Bakanlığı'na getirildi. 7 Ocak 2018 Milletvekilliği Erken Genel Seçimleri'nde bu kez UBP'den İskele Milletvekili oldu. 18 Ocak 2021 tarihinde ise Cumhuriyet Meclisi Başkanı seçildi.
İngilizce ve Rumca bilen Önder Sennaroğlu, evli ve iki çocuk babasıdır.

1957 yılında Büyük Konuk köyünde doğdu. 1984 yılında Ankara Üniversitesi Ziraat Fakültesi'nden Ziraat Yüksek Mühendisi olarak mezun oldu. 6 Aralık 1998 Genel Seçimleri'nde Ulusal Birlik Partisi'nden (UBP) İskele Milletvekili olarak seçildi. 20 Şubat 2005 Erken Genel Seçimleri'nde ise Cumhuriyetçi Türk Partisi-Birleşik Güçler (CTP-BG) İskele Milletvekili olarak Meclis'e girdi.
25 Eylül 2006'da oluşturulan CTP-BG-Özgürlük ve Reform Partisi (ÖRP) koalisyon hükümetinde Tarım Bakanı olarak görev aldı.19 Nisan 2009 ve 28 Temmuz 2013 Erken Genel Seçimleri'nde yeniden CTP-BG'den İskele Milletvekili seçildi. 31 Ağustos 2013 tarihinde kurulan CTP-BG-Demokrat Parti (DP) koalisyon hükümetinde Gıda Tarım ve Enerji Bakanı olarak görev aldı.
15 Temmuz 2015 tarihinde kurulan CTP-UBP koalisyon hükümetinde ise Tarım Doğal Kaynaklar ve Gıda Bakanlığı'na getirildi. 7 Ocak 2018 Milletvekilliği Erken Genel Seçimleri'nde bu kez UBP'den İskele Milletvekili oldu. 18 Ocak 2021 tarihinde ise Cumhuriyet Meclisi Başkanı seçildi.
İngilizce ve Rumca bilen Önder Sennaroğlu, evli ve iki çocuk babasıdır.
bunalım, birdenbire ortaya çıkan hastalık.
büyük bir gayretle.
(bkz: kutup osman efendi türbesi)
Can Tufan isimli Kıbrıslı Türk sanatçının yıllar yıllar önce Fatma isimli birisine yaptığı şarkı.
(bkz: Halayık fatma)
(bkz: Halayık fatma)
sadece tutuklanmaları yetmez, ne şekilde yargılanacakları, yargıya müdahale olup olmayacağı önemli. otel yönetiminin türkiye'de siyasi partilerle arası oldukça iyi.
link
link
(bkz: gıccaz)
aldatmak; kısmetini karartmak.
büyü yapmak; doğurganlığı yok etmek; erkeği cinsî bakımdan iktidarsız kılmak.
büyü yapmak; doğurganlığı yok etmek; erkeği cinsî bakımdan iktidarsız kılmak.
mevsimi gelince dökülen tohumlarla kendiliğinden biten ot, tahıl.
nerden geldiği belirsiz, yerden bitme, sokak çocuğu.
1. hastaya iyileşmesi için okuyup üflemek,
2. büyülemek.
kaynak: kıbrıs ağzı, erdoğan saracoğu.
2. büyülemek.
kaynak: kıbrıs ağzı, erdoğan saracoğu.
herse yapımında kullanılan malzeme.
yetki ve sorumluluk arasında bir oran yoksa bunun yararlı bir sonucu olmaz.
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
heyecan getiren; tahrikçi; körükçü.
'doğrusu iyi bir ajitatördü.'
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
'doğrusu iyi bir ajitatördü.'
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
dağılmaması için ortasında kağıt ya da karton olan küçük, dikiş ipliği çilesi.
ağustos böceği.
ayrıca Müjde Alganer'in bir kitabı.
ayrıca Müjde Alganer'in bir kitabı.
iki tarafına kova asılarak su taşımaya yarayan omuzluk.
her işi birlikte yaparlar anlamındadır.
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
yalan, bozuk düzen.
cimri, pinti.
kilolu, şişman insan.
Ömercik.
iplik bükülen çıkrığın el ile tutulan yeri.
çocuğun ilk kez ayağa kalkıp durması.
Seçim yasaklarını ihlal ettiği gerekçesi ile 2 ay hapis cezasının ardından bugün tahliye olan Bayrak Radyo Televizyon Kurumu (BRTK) Müdürü. Meryem Özkurt, cezaevinden tahliyesinin ardından yaptığı yazılı açıklama şöyle:
"7 Haziran 2022'de haber niteliği görmezden gelinen yayından dolayı BRTK Müdürü olarak hapis cezasına mahkum edildim. Aynı yayını yapan birçok yayın mecrası ile özel televizyon kanalı günün gerisinde kalmış yasalardan dolayı yargılamaya konu edilemedi.
Türkiye'den gelen suyun tekrar akışının sağlandığı töreni yayınlayan BRTK, müdahale bahanesi ile mahkum edilirken, mahkeme, gücünü ve yetkisini kullanarak özgürlüğümü elimden almıştır.
Bu karar sonucunda “bana dokunmayan yılan bin yıl yaşasın” anlayışıyla bazı kesimler sessiz kalmayı tercih etmiştir. Gerçi, tersi eşyanın tabiatına aykırı olurdu.
Tutuklanmaya sebep törende, siyasilerimizin yanında konuşmacılardan biri Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı olduğundan, bir kısım, müdahalenin yargılandığı edasıyla zafer kazandığını düşündü; bir kısım ise bu kararı içine sindiremedi.
Meclis'in bu meseleyi yeteri kadar görmemesi de üzücü oldu. Oysa eski ve eksik yasalardan kaynaklanan adaletteki bu adaletsiz görüntüye karşı herkesin mücadele etmesi gerekirdi.
Yayının içeriğinin af konusunda iradeyi zayıflattığını, yargı bağımsızlığını bahane edenleri ve verilen bu kararı tarihin ıskalamayacağından eminim.
Adalet, tarafsızlık ve eşitlik ilkelerini doğası gereği içinde barındırmalıdır. Ve bir hukuk devletinde hem mevzuat hem de uygulama ile görünür ve hissedilir olmalıdır.
Tarafsız, önyargısız ve siyasallaşmamış bir hukuk sistemi bir ülkenin bağımsızlığının ve egemenliğinin en önemli teminatlarındandır.
Bu süreçte yanımda olma cesareti gösteren herkese sonsuz teşekkür ederim.”
"7 Haziran 2022'de haber niteliği görmezden gelinen yayından dolayı BRTK Müdürü olarak hapis cezasına mahkum edildim. Aynı yayını yapan birçok yayın mecrası ile özel televizyon kanalı günün gerisinde kalmış yasalardan dolayı yargılamaya konu edilemedi.
Türkiye'den gelen suyun tekrar akışının sağlandığı töreni yayınlayan BRTK, müdahale bahanesi ile mahkum edilirken, mahkeme, gücünü ve yetkisini kullanarak özgürlüğümü elimden almıştır.
Bu karar sonucunda “bana dokunmayan yılan bin yıl yaşasın” anlayışıyla bazı kesimler sessiz kalmayı tercih etmiştir. Gerçi, tersi eşyanın tabiatına aykırı olurdu.
Tutuklanmaya sebep törende, siyasilerimizin yanında konuşmacılardan biri Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı olduğundan, bir kısım, müdahalenin yargılandığı edasıyla zafer kazandığını düşündü; bir kısım ise bu kararı içine sindiremedi.
Meclis'in bu meseleyi yeteri kadar görmemesi de üzücü oldu. Oysa eski ve eksik yasalardan kaynaklanan adaletteki bu adaletsiz görüntüye karşı herkesin mücadele etmesi gerekirdi.
Yayının içeriğinin af konusunda iradeyi zayıflattığını, yargı bağımsızlığını bahane edenleri ve verilen bu kararı tarihin ıskalamayacağından eminim.
Adalet, tarafsızlık ve eşitlik ilkelerini doğası gereği içinde barındırmalıdır. Ve bir hukuk devletinde hem mevzuat hem de uygulama ile görünür ve hissedilir olmalıdır.
Tarafsız, önyargısız ve siyasallaşmamış bir hukuk sistemi bir ülkenin bağımsızlığının ve egemenliğinin en önemli teminatlarındandır.
Bu süreçte yanımda olma cesareti gösteren herkese sonsuz teşekkür ederim.”
AygunMoony. influencer'dir gendileri. "eniştem" karakteri ile ilgiyle izleniyor. özellikle koronavirüs salgını sırasında eve kapanan insanlara eğlenceli videolar, online konserler hatta evde yapılabilecek spor aktiviteleri gibi çeşitli yayınlarla moral verdi.
https://www.facebook.com/akencer
https://www.facebook.com/akencer
balık yakalamak için hazırlanmış kafes.
aynı zamanda iç mimar olan lefkoşalı rap müzik sanatçısı birkan özdemir.
2011 yılına kadar underground sahnelerde yazıp kaydettiği parçalarla konser verdi. 2012 yılında jammin recordz bünyesiyle ilk albümü olan devrim başladı'yı dinleyicilerine sundu. kıbrıs'ta ilk kez düzenlenen freestyle king” (doğaçlama kralı) yarışmasında birinci oldu. 2013'te kendi stüdyosu olan müreckep müzik'i kurdu. 2017 yılında jammin recordz bünyesinde ikinci albümü olan zahmetli düşler'i dinleyicilerine sundu. 2018'te zahmetli düşler albümüne ait sigara mı yak isimli parçaya klip çekti. halen jammin recordz'da ahmet karagözlü (Negro) ile ortak çalışmalar yapıyor.
2011 yılına kadar underground sahnelerde yazıp kaydettiği parçalarla konser verdi. 2012 yılında jammin recordz bünyesiyle ilk albümü olan devrim başladı'yı dinleyicilerine sundu. kıbrıs'ta ilk kez düzenlenen freestyle king” (doğaçlama kralı) yarışmasında birinci oldu. 2013'te kendi stüdyosu olan müreckep müzik'i kurdu. 2017 yılında jammin recordz bünyesinde ikinci albümü olan zahmetli düşler'i dinleyicilerine sundu. 2018'te zahmetli düşler albümüne ait sigara mı yak isimli parçaya klip çekti. halen jammin recordz'da ahmet karagözlü (Negro) ile ortak çalışmalar yapıyor.
Açık poker. Dört kişiyle oynanırsa otuz iki ; daha fazla kişiyle oynanırsa elli iki kağıtlık deste kullanılır. Kurallar pokerde olduğu gibidir. Pokerden farkı Bir kağıt kapalı, sonrakiler açık olarak dağıtılır. Her kağıt dağıtılışında artırma hakkı vardır. Beş kağıt dağıtıldıktan sonra artırılamaz ve oyunda kalanlardan en büyük diziyi bulan ortadaki parayı alır.
karanlık.
birdenbire, ansızın.
Senaryosunu Atakan Bayraktaroğlu, yönetmenliğini ise Nazım Bayraktaroğlu'nun yaptığı 17 dakikalık film.
Gönüllü olarak çekilen filmde özel gereksinimli bireylerin yaşamında sabrın önemini vurgulanması amaçlanmış. Filmin gösterimi bugün saat 19.30'da Mağusa'da Rauf Raif Denktaş Kültür ve Kongre Sarayı'nda yapılacak.
Gönüllü olarak çekilen filmde özel gereksinimli bireylerin yaşamında sabrın önemini vurgulanması amaçlanmış. Filmin gösterimi bugün saat 19.30'da Mağusa'da Rauf Raif Denktaş Kültür ve Kongre Sarayı'nda yapılacak.
serçeye benzeyen bir av kuşu, pulya.
görünmek, aniden ortaya çıkmak.
1. Birinci sınıf, A sınıfı, en iyisi.
2. yemeni gibi ince bir bez.
"''Kıyafetleri ütülü, üstü başı alfa olacak.'
2. yemeni gibi ince bir bez.
"''Kıyafetleri ütülü, üstü başı alfa olacak.'
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?



