pişmiş topraktan yapılmış su borusu.
yeni doğmuş çocukların başlarındaki yumuşak yer.
kaynak: orhan kabataş, kıbrıs türkçesinin etimolojik sözlüğü.
kaynak: orhan kabataş, kıbrıs türkçesinin etimolojik sözlüğü.
dinlendirmek. belli etmeden çalmak, uğrulamak.
iskambil kağıtlarında iyi onlu; karo onlusu.
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
sürekli güler biçimdeki ağız yapısı.
gazetenin kuruluş hikayesini dr.fazıl küçük şu şekilde anlatmıştır: “yıl 1942. söz gazetesinin sahibi remzi bey, 25 yıl verdiği mücadelenin yorgunluğu ile hasta düşmüştü. bütün uğraşmalar sonuç vermedi. türkiye'ye götürüldü, tedavisine devam edildiyse de maalesef hayata gözlerini kapamış, gazetesiz kalmıştık. bir gazeteye büyük ihtiyaç duyulduğu günlerdi. radyoların verdiği haberlerden başka, yeni bir şey öğrenme olanağı yoktu. ada içinde olup bitenlerden türk tarafı tamamen habersizdi. karanlıklar içinde yüzüyorduk. savaş yıllarında yeni bir gazete çıkarmanın kolay olmayacağını takdir edenler, haklı olarak atılamıyordu ortalığa. zaten bizim tarafta elle çalışan, elle dizilen iki iptidai matbaadan başka bir şey yoktu..."
gazetenin çıkarılması için dönemin ingiliz müsteşarından izin alınması gereklidir. “müsteşar bana, 'çok düşündüm, kimliğini pek ala biliyorum. dosyan epeyce kabarık. diğer taraftan türk toplumunu da gazetesiz bırakmak istemiyorum. ama şartlarım var. nazik bir zamanda hükümeti boş yere meşgul etmeyeceksin, bizlere yardımcı olmasan bile, kamuoyunu alet olarak kullanmayacaksın, gidebilirsin' demişti. ayrıldım ve birkaç gün sonra da yazılı olarak Halkın Sesini çıkarabileceğim bildiriliyordu. ilkokul sıralarında iken duyduğum ve beynime çakılan 'halkın sesini işiten duyan yok' sözleri, beni, çıkaracağım gazetenin isminin halkın sesi olmasına teşvik etmişti.”
gazetenin çıkarılması için dönemin ingiliz müsteşarından izin alınması gereklidir. “müsteşar bana, 'çok düşündüm, kimliğini pek ala biliyorum. dosyan epeyce kabarık. diğer taraftan türk toplumunu da gazetesiz bırakmak istemiyorum. ama şartlarım var. nazik bir zamanda hükümeti boş yere meşgul etmeyeceksin, bizlere yardımcı olmasan bile, kamuoyunu alet olarak kullanmayacaksın, gidebilirsin' demişti. ayrıldım ve birkaç gün sonra da yazılı olarak Halkın Sesini çıkarabileceğim bildiriliyordu. ilkokul sıralarında iken duyduğum ve beynime çakılan 'halkın sesini işiten duyan yok' sözleri, beni, çıkaracağım gazetenin isminin halkın sesi olmasına teşvik etmişti.”
küçük tavuk.
gazeteci, yazar. kıbrıs gazetesinde siyaset, sosyal yaşam ve kültür konularında yazılar yazmakladır.
keçiboynuzu, harup.
asmada yetişen, sert ve iri taneli, çekirdekli uzun süre dayanan bir üzüm türü.
bile, dahi, defa.
(bkz: dirifi)
senet, tapu senedi karşılığı resmi kâğıt.
beleş değil.
şamata, gürültü, kalabalık.
eski köy otobüsü.
arsız, aç, sorumsuz.
yaprakları kırmızı renkli fitnet çiçeği.
tornavida. gadsavida.
küçük balta.
eflatun renginde çiçekleri dallar üzerinde toplu halde açan, yaprakları oval (ki bu yapraklar içerisine su konulduğunda ışıkta bu su gümüş rengini alır) sarmal dizili, çok yıllık bir süs bitkisi. Mart ayında yapraklarından önce çiçekleri açar.
bugün vefat haberini aldığımız Doğan Türk Birliği amigosu nam-ı diğer Cacci.
12 Haziran 1946 tarihinde baf'da dünyaya geldi. 1953 yılında ailesi ile birlikte Limasol'a taşındı. Limasol'a taşınması ile birlikte Doğan Türk Birliği sevdalısı oldu. Doğan Türk Birliği 1974'den sonra girne'ye taşınırken cacci de takımı gibi Girne'ye yerleşti. sadece gönül verdiği Doğan Türk Birliği'nin değil tüm takımların sevdiği amigosu oldu.
12 Haziran 1946 tarihinde baf'da dünyaya geldi. 1953 yılında ailesi ile birlikte Limasol'a taşındı. Limasol'a taşınması ile birlikte Doğan Türk Birliği sevdalısı oldu. Doğan Türk Birliği 1974'den sonra girne'ye taşınırken cacci de takımı gibi Girne'ye yerleşti. sadece gönül verdiği Doğan Türk Birliği'nin değil tüm takımların sevdiği amigosu oldu.
(bkz: bornali)
1. bir şeyi dağıtacak biçimde dökmek, saçmak.
2. belli bir yere dağılacak biçimde dökmek. serpmek.
3. bir kimseyi başından savmak.
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
2. belli bir yere dağılacak biçimde dökmek. serpmek.
3. bir kimseyi başından savmak.
kaynak: hakeri'nin kıbrıs sözlüğü.
kablo.
(bkz: gutsilli)
Küresel olmayan.
Rumca: (πουλος) :Erkek kuş.
Bulodo (πουλοδο): argo. İyi oyuncu.'' αι τωρα πως θα ζησουμε χωρις πουλοδο - Şimdi buladosuz ne yapacağız?''
Kaynak: Erkan Manavoğlu
Rumca: (πουλος) :Erkek kuş.
Bulodo (πουλοδο): argo. İyi oyuncu.'' αι τωρα πως θα ζησουμε χωρις πουλοδο - Şimdi buladosuz ne yapacağız?''
Kaynak: Erkan Manavoğlu
(bkz: çakkurga)
birinin karşısındakiyle herhangi bir konuda kedinin fareyle oynaması gibi davranması.
biraz önce büyük ustanın acı haberini aldık. Tüm Kıbrıs ve Gönyeli'yi yasa boğdu. Bir tarih daha göçtü. Allah Gani Gani rahmet eylesin. https://www.gundemkibris.com/kibris/arastirmaci-yazar-mustafa-gokceoglu-yasamini-yitirdi-h334964.html
kozanköy'de bulunur. Batı duvarındaki giriş kapısı üzerinde bulunan yazıtta, 1868 tarihinde inşa edildiği yazılıdır. Kilise, dış yapısında hiçbir değişiklik yapılmadan, sadece avluya abdest almak için kullanılan bir sebil inşa edilerek , “Kozan Camisi” adıyla cami olarak kullanılmaktadır.
çok yellenen, osuran.
Ne demişler atalar
balıklar baştan gokar
osurgan başganlardan
boglu bir toplum doğar.
Ne demişler atalar
balıklar baştan gokar
osurgan başganlardan
boglu bir toplum doğar.
baharda küçük, kokulu çiçekler açan meyvesiz bir ağaç.
sigorta, güvenlik. asvalya.
delikli kepçe, kevgir.
"Ülkede yaşanan sıkıntılardan son 30 yılda hükümet eden o mecliste oturan ve 1 saman balyasını 2 eşeğe pay edemeyen 50 vekil ve tüm partilerin ortak suçudur."
Mehmet Saydam
Mehmet Saydam
bir bezi kirlenebilecek birçok amaçla kullanmak.
komşu.
etli, yağlı, şişman.
kaynak: orhan kabataş, kıbrıs türkçesinin etimolojik sözlüğü.
kaynak: orhan kabataş, kıbrıs türkçesinin etimolojik sözlüğü.
1958 yılında Dillirga'nın Alevkaya köyünde dünyaya geldi. 1964 olayları nedeniyle henüz 5 yaşındayken göç etmek zorunda kaldı. Ailesi ile birlikte Erenköy'de bir mağarada zorluklar içinde birkaç ay yaşamak zorunda kaldı.
ilk ve Ortaokulu Erenköy'de tamamladı. Kız Lisesi'nde önce yatılı okulda ardından Güzelyurt Kurtuluş Lisesi ile Lefkoşa Kız Lisesi'nde tamamladı.
Ankara Üniversitesi Ziraat Fakültesi'ni 1981 yılında tamamlar. Adaya döndüğünde çikolata fabrikasında, Lider Gıda Pazarı'nda, süt fabrikasında, Belça'da çalışır.
1983 yılında aynı köyden Ziraat Mühendisi Hürrem Tolga ile evlenir. Eşinin de desteği ile düğün parası ve arkadaşlarının katkısıyla Lefkoşa Polis Sokak'ta, küçük bir dükkânda kitabevi açar. Sadece 2-3 rafla açtığı ilk işyerine aydınlık anlamında “Işık” adını koyarlar. Zamanla Işık kitabevi tüm Kıbrıslı kitapseverlerin ilgi odağı olur. Bu ilgiye ilkini 1987 yılında düzenlediği kitap fuarı ile yanıt verir. Halen kitap kokuları içinde kıbrıs'a ışık olmaya devam etmektedir.
ilk ve Ortaokulu Erenköy'de tamamladı. Kız Lisesi'nde önce yatılı okulda ardından Güzelyurt Kurtuluş Lisesi ile Lefkoşa Kız Lisesi'nde tamamladı.
Ankara Üniversitesi Ziraat Fakültesi'ni 1981 yılında tamamlar. Adaya döndüğünde çikolata fabrikasında, Lider Gıda Pazarı'nda, süt fabrikasında, Belça'da çalışır.
1983 yılında aynı köyden Ziraat Mühendisi Hürrem Tolga ile evlenir. Eşinin de desteği ile düğün parası ve arkadaşlarının katkısıyla Lefkoşa Polis Sokak'ta, küçük bir dükkânda kitabevi açar. Sadece 2-3 rafla açtığı ilk işyerine aydınlık anlamında “Işık” adını koyarlar. Zamanla Işık kitabevi tüm Kıbrıslı kitapseverlerin ilgi odağı olur. Bu ilgiye ilkini 1987 yılında düzenlediği kitap fuarı ile yanıt verir. Halen kitap kokuları içinde kıbrıs'a ışık olmaya devam etmektedir.
ölüler, mezarda yatanlar.
budama işlerinde kullanılan eğri bıçak.
13 ağustos 1946'da lefkoşa'da doğdu. ilk, orta ve lise eğitimini lefkoşa'da tamamladı. 1963 yılında spor muhabirliğine başladı. 1967 yılından 1971 yılına kadar yüksek öğrenimini yaptığı ankara'da halkın sesi'nin türkiye muhabirliğini yürüttü. ankara iktisadi ve ticari ilimler akademisi'nden mezun olduktan sonra 1972-1975 yılları arasında halkın sesi'nin spor şefliği görevinde bulundu.
1975-1989 yılları arasında halkın sesi, zaman ve birlik gazetelerinde spor yazarlığına devam etmiştir. 1971 yılında Masa Tenisi Federasyonu'nun ilk yönetim kurulunda yer almıştır. Güreş Federasyonu'nda 1977-1986 yıllarında genel sekreter, 1986-2000 yılları arasında merkez hakem komitesi asbaşkanı olarak hizmet vermiştir. 1975-1977 yılları arasında gençlik, spor ve Kültür İşleri Dairesi'nde yayın memurluğu görevi yapmıştır. 1977-1986 yılları arasında sosyal sigortalar dairesi'nde muhasebe memuru görevinde çalışmıştır. 1986 yılında kamu görevinden ayrılmıştır. 1996-2002 yılları arasında kıbrıs gazetesi spor şefi olarak görev yapmıştır.
1975-1989 yılları arasında halkın sesi, zaman ve birlik gazetelerinde spor yazarlığına devam etmiştir. 1971 yılında Masa Tenisi Federasyonu'nun ilk yönetim kurulunda yer almıştır. Güreş Federasyonu'nda 1977-1986 yıllarında genel sekreter, 1986-2000 yılları arasında merkez hakem komitesi asbaşkanı olarak hizmet vermiştir. 1975-1977 yılları arasında gençlik, spor ve Kültür İşleri Dairesi'nde yayın memurluğu görevi yapmıştır. 1977-1986 yılları arasında sosyal sigortalar dairesi'nde muhasebe memuru görevinde çalışmıştır. 1986 yılında kamu görevinden ayrılmıştır. 1996-2002 yılları arasında kıbrıs gazetesi spor şefi olarak görev yapmıştır.
İçine çivi çakılmış uzun sopa.
kez, defa.
terk edilmiş işe yaramaz ürün.
kaynak: orhan kabataş, kıbrıs türkçesinin etimolojik sözlüğü.
kaynak: orhan kabataş, kıbrıs türkçesinin etimolojik sözlüğü.
acıdan, sızıdan, dertten devamlı inlemek.
Seçim yasaklarını ihlal ettiği gerekçesi ile 2 ay hapis cezasının ardından bugün tahliye olan Bayrak Radyo Televizyon Kurumu (BRTK) Müdürü. Meryem Özkurt, cezaevinden tahliyesinin ardından yaptığı yazılı açıklama şöyle:
"7 Haziran 2022'de haber niteliği görmezden gelinen yayından dolayı BRTK Müdürü olarak hapis cezasına mahkum edildim. Aynı yayını yapan birçok yayın mecrası ile özel televizyon kanalı günün gerisinde kalmış yasalardan dolayı yargılamaya konu edilemedi.
Türkiye'den gelen suyun tekrar akışının sağlandığı töreni yayınlayan BRTK, müdahale bahanesi ile mahkum edilirken, mahkeme, gücünü ve yetkisini kullanarak özgürlüğümü elimden almıştır.
Bu karar sonucunda “bana dokunmayan yılan bin yıl yaşasın” anlayışıyla bazı kesimler sessiz kalmayı tercih etmiştir. Gerçi, tersi eşyanın tabiatına aykırı olurdu.
Tutuklanmaya sebep törende, siyasilerimizin yanında konuşmacılardan biri Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı olduğundan, bir kısım, müdahalenin yargılandığı edasıyla zafer kazandığını düşündü; bir kısım ise bu kararı içine sindiremedi.
Meclis'in bu meseleyi yeteri kadar görmemesi de üzücü oldu. Oysa eski ve eksik yasalardan kaynaklanan adaletteki bu adaletsiz görüntüye karşı herkesin mücadele etmesi gerekirdi.
Yayının içeriğinin af konusunda iradeyi zayıflattığını, yargı bağımsızlığını bahane edenleri ve verilen bu kararı tarihin ıskalamayacağından eminim.
Adalet, tarafsızlık ve eşitlik ilkelerini doğası gereği içinde barındırmalıdır. Ve bir hukuk devletinde hem mevzuat hem de uygulama ile görünür ve hissedilir olmalıdır.
Tarafsız, önyargısız ve siyasallaşmamış bir hukuk sistemi bir ülkenin bağımsızlığının ve egemenliğinin en önemli teminatlarındandır.
Bu süreçte yanımda olma cesareti gösteren herkese sonsuz teşekkür ederim.”
"7 Haziran 2022'de haber niteliği görmezden gelinen yayından dolayı BRTK Müdürü olarak hapis cezasına mahkum edildim. Aynı yayını yapan birçok yayın mecrası ile özel televizyon kanalı günün gerisinde kalmış yasalardan dolayı yargılamaya konu edilemedi.
Türkiye'den gelen suyun tekrar akışının sağlandığı töreni yayınlayan BRTK, müdahale bahanesi ile mahkum edilirken, mahkeme, gücünü ve yetkisini kullanarak özgürlüğümü elimden almıştır.
Bu karar sonucunda “bana dokunmayan yılan bin yıl yaşasın” anlayışıyla bazı kesimler sessiz kalmayı tercih etmiştir. Gerçi, tersi eşyanın tabiatına aykırı olurdu.
Tutuklanmaya sebep törende, siyasilerimizin yanında konuşmacılardan biri Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı olduğundan, bir kısım, müdahalenin yargılandığı edasıyla zafer kazandığını düşündü; bir kısım ise bu kararı içine sindiremedi.
Meclis'in bu meseleyi yeteri kadar görmemesi de üzücü oldu. Oysa eski ve eksik yasalardan kaynaklanan adaletteki bu adaletsiz görüntüye karşı herkesin mücadele etmesi gerekirdi.
Yayının içeriğinin af konusunda iradeyi zayıflattığını, yargı bağımsızlığını bahane edenleri ve verilen bu kararı tarihin ıskalamayacağından eminim.
Adalet, tarafsızlık ve eşitlik ilkelerini doğası gereği içinde barındırmalıdır. Ve bir hukuk devletinde hem mevzuat hem de uygulama ile görünür ve hissedilir olmalıdır.
Tarafsız, önyargısız ve siyasallaşmamış bir hukuk sistemi bir ülkenin bağımsızlığının ve egemenliğinin en önemli teminatlarındandır.
Bu süreçte yanımda olma cesareti gösteren herkese sonsuz teşekkür ederim.”
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?
