kıbrıs'ta pek çok aile soyadı kanunundan sonra yaşanılan yörenin isimlerini soyadı olarak aldı. Türkçe olmayan yerleşme birimlerinin adlarından alınan soyadları da vardır.
Abohorlu: Lefkoşa
Afanyalı: Mağusa
Ayalı: Lefkoşa
Ayannili: Baf
Ayermolalı: Girne
Aysergili: Mağusa
Ayvasıllı: Lefkoşa
Bladanlı: Mağusa
Bodamyalı: Lefkoşa
Celyalı: Gazimağusa
Civisilli: İskele
Dalili: Lamaka
Defteralı: Lefkoşa
Elyeli: Lefke-Güzelyurt
Fotalı: Gime
Galatyalı: Karpaz-İskele
İpsillatlı: Mağusa
İstincolu: Baf
Kambilili: Girne
Kazafanalı: Girne
Koççatlı: Mağusa
Köfünyeli: Limasol
Kufezli: Gime
Kuklalı: Gazmağusa
Kutrafalı: Lefke
Lakadamyalı: Lefkoşa
Lapetoslu: Gime
Limlidili: Lefke- Güzelyurt
Luricinalı: Lefkoşa
Malyalı: Limasol
Mandirgalı: Baf
Mandrezli: Lefkoşa
Melandralı: Baf
Melundalı: Lefkoşa
Monargalı: Mağusa
Moralı: Lefkoşa
Omorfolu: Güzelyurt
Ornutalı: Mağusa
Pelatusalı: Girne
Peralı: Lefkoşa
Pirgalı: İskele-Karpaz
Polemityalı: Limasol
Polili: Baf
Sindeli: Gazmağusa
Solyalı: Lefke
Temrozlu: Girne
Teralı: Baf
Tremeşeli: Mağusa
Vasilyalı: Girne
Vudalı: Larnaka
Yalyalı: Baf
Yeroşibulu: Baf
Kaynak: Can Sözer (Kıbrıs'ta Türk ve Rum halklarının birbirlerinden etkilenerek aldıkları kelimeler.)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?